BAHIR AKALPITA VRITTIH MAHA VIDEHA TATAH PRAKASHA AVARANA KSHAYAH ||43||
बहिरकल्पिता वृत्तिः महाविदेहा ततः प्रकाशावरणक्षयः ॥४३॥
bahir-akalpitā vṛttiḥ mahā-videhā tataḥ prakāśa-āvaraṇa-kṣayaḥ ||43||
Meditating on unimaginable external thought waves gives rise to maximum disembodiment. This in turn lifts the veil on the true self. ||43||
bahiḥ = external
akalpitā = unimaginable
vṛtti = wave; thought wave
maha = large; maximum
videhā = disembodiment
tataḥ = thence
prakāśa = light; here: the true self
āvaraṇa = covering; veil
kṣayaḥ = remove; destroy; reduce
Інші варіанти перекладу цієї сутри:
Знан