BAHIR AKALPITA VRITTIH MAHA VIDEHA TATAH PRAKASHA AVARANA KSHAYAH ||43||

बहिरकल्पिता वृत्तिः महाविदेहा ततः प्रकाशावरणक्षयः ॥४३॥

bahir-akalpitā vṛttiḥ mahā-videhā tataḥ prakāśa-āvaraṇa-kṣayaḥ ||43||

Meditating on unimaginable external thought waves gives rise to maximum disembodiment. This in turn lifts the veil on the true self. ||43||


bahiḥ = external
akalpitā = unimaginable 
vṛtti = wave; thought wave
maha = large; maximum 
videhā = disembodiment
tataḥ = thence
prakāśa = light; here: the true self 
āvaraṇa = covering; veil 
kṣayaḥ = remove; destroy; reduce 

 

 

Інші варіанти перекладу цієї сутри: 

Знан