TARAKAM SARVA VISHAYAM SARVATHA VISHAYAM AKRAMAM CHETI VIVEKAJAM JNANAM ||54||

तारकं सर्वविषयं सर्वथाविषयमक्रमंचेति विवेकजं ज्ञानम् ॥५४॥

tārakaṁ sarva-viṣayaṁ sarvathā-viṣayam-akramaṁ-ceti vivekajaṁ jñānam ||54||

Knowledge that is born of discernment transcends all objects, all beings and all time. ||54||


tārakam = (acc. sg. m./acc. sg. n./nom. sg. n., tāraka) to transcend 
sarva = (iic.) all
viṣayam = (acc. sg. m. from viṣaya) object
sarvathā = (adv.) all beings; all time; entirely 
akramam = (impft.1 sg.1, from a-kram) beyond succession; non-sequential; simultaneous 
ca = (conj.) and
iti = (prep.) completed; end
viveka = (iic.) discernment 
jam = (acc. sg. m./acc. sg. n./nom. sg. n., from ja) born of viveka; born of discernment 
jñānam = (acc. sg. n. / nom. sg. n. from jñāna) knowledge

 

 

Інші варіанти перекладу цієї сутри: 

Знан