ПРИРОДНІ ПОЛОГИ - ЛЬВІВ

Тут НЕ пропагуються домашні пологи, а поширюється інформація про альтернативні пологи і про питання, з якими зустрічаються люди, які вирішили народжувати вдома. 

У Львові нема акушерки, яка би приймала пологи в домашніх умовах. Тому у Львів для цього приїжджають акушерки з Києва та інших міст України. Ось телефон київської акушерки Надії Зеленої 067-5969034.

 Заняття по підготовці до природних пологів проводить у Львові Наталя Переймибіда Тел.: 050-5819572,  098-6711617.

 • Група в Контакті (vkontakte.ru) "Народжуємо вдома - Львів"

• Група в Facebook (facebook.com) "Природні пологи. Львів."

*     *     *

Чому Луцькому пологовому "вдалося"?

Їхати до чужого міста, щоб народити дитину – такий екстремальний «туризм» уже кілька років є популярним серед львів’янок. Хамство медперсоналу, «ціни» на послуги лікарів, акушерок, медсестер і навіть санітарок, м’яко кажучи, некомфортні побутові умови, - усе це стає причиною того, що майбутні матері наважуються на передпологові вояжі до Луцька, Житомира та інших міст. Нам хотілось на власні очі побачити різницю і для цього «Батьки в дії» нещодавно побували у Луцькому пологовому будинку, поспілкувалися з лучанками та головним лікарем Михайлом Токарчуком.  Стаття повністю тут >>>

Реєстрація дитини, народженої поза пологовим будинком (Львів)

Свої розповіді і запитання додавайте внизу в коментарях

Реєстрація дитини, народженої у жовтні 2013 (Львів)

Ми пішли найлегшим шляхом. Дільничний гінеколог дуже переживала за мій післяпологовий стан, їй не вірилось, що можна отак просто народити без розривів таку велику дитину. Тому ми з'їздили на огляд в пологовий будинок. там з'ясувалось, що нам не потрібні жодні маніпуляції. Але також нас повідомили, що можна отримати всі документи для реєстрації дитини, якщо ми півтори доби пробудемо в лікарні. І ми з доцею лишились, написали відмови від щеплень і просто півтора дні відпочивали. А тоді виписались з документами, і вже на початку листопада отримали свідоцтво про народження без жодних проблем.

Мішель Оден у Львові   21 - 22 січня 2017 року.

Мішель Оден отримав світову популярність як лікар, який у 1970-х роках ввів у акушерську практику басейни та кімнати з домашньою обстановкою, домігшись відмінної статистики при низькому відсотку медичних втручань. 

21 - 22 січня 2017 року Мішель Оден вперше провів семінар у Львові. Організатори семінару: Оксана Ошуркевич (акушер-гінеколог) та Світлана Клочан (перинатальний психолог).

Подія у Фейсбук - www.facebook.com/events/527851634006015

Програма зустрічей
21 січня: «Народись в любові: професійні аспекти»
Розраховано на лікарів акушерів–гінекологів, лікарів–генетиків, акушерок, доул, пренатальних психологів, педіатрів, сімейних лікарів, викладачів, інструкторів з підготовки до пологів, консультантів по грудному вигодовуванню, студентів, і всіх зацікавлених спеціалістів.
Розклад:
9.00 - 9.45 – реєстрація
9.45 – 10.00 – презентація українського перекладу книг Мішеля Одена

Купити книгу «Відроджені пологи»

     Перша книга про природні пологи українською мовою.

Наклад у Львові закінчився. 

Нове видання "Видавництво Смаковський Д.М." - тут >>>

Мішель Оден «Відроджені пологи», українською мовою (вперше), 152 сторінки, м’яка обкладинка, матовий ламінат, розмір - А5. З передмовою Мішеля Одена та акушерки Надії Зеленої. IBSN 978-966-397-260-7. Жовтень 2016.

У 2016 році вийшло третє видання, доповнене росповіддю львів’янки про природні пологи після двох кесаревих розтинів та статтею про Луцький пологовий будинок. (Перше видання - січень 2014 року, 144 сторінки). 

Мішель Оден отримав світову популярність як лікар, який у 1970-х роках ввів у акушерську практику басейни та кімнати з домашньою обстановкою, домігшись відмінної статистики при низькому відсотку медичних втручань. 
Свою 20-річну практику у державній французькій лікарні в Пітів’єрі Мішель Оден описав у книзі «Відроджені пологи», яка вийшла друком у 1984 році та була перекладена 13-ма мовами світу. 

Переклад та видання книги "Birth reborn" Мішеля Одена українською мовою

Ми, група ентузіастів, які прихильно ставляться до природніх пологів, отримали згоду Мішеля Одена на переклад та видання його книги "Birth reborn" ("Відроджені пологи") українською мовою. Мішель Оден також написав вступне слово до українського видання.

В книзі "Відроджені пологи" акушер-гінеколог Мішель Оден описує свій досвід роботи у французькій державній лікарні, де ще у 60-х роках він створив умови для природніх пологів, коли жінка може народжувати без втручання лікарів, часто у воду, без стимуляції, у зручному для себе положенні. Книга дає змогу жінкам дізнатися, якими можуть і повинні бути пологи. А лікарі можуть навчитися допомагати жінкам народжувати самим, чим зменшать кількість ускладнень при пологах.

«Відроджені пологи» Мішель Оден

 

Розділ перший : ПІТІВ’ЄР

Переклад з англійської - Юля Олех (Львів, 2012), редагування - Тетяна Дитина (Львів, 2013).

 Вперше я приїхав до Пітів’єра у 1962 році, щоб очолити відділення загальної хірургії у державній лікарні. У це містечко з 10-тисячним населенням, яке невдовзі просто причарувало мене, я потрапив випадково за результатами відбору на вільну вакансію. Знаходячись зовсім недалеко від Парижа, район довкола Пітів’єра досі зберігає усі принади заміського життя. На родючій землі ростуть цукрові буряки та овес. Місцеві фермери досі займаються бджільництвом, полюють на жайворонків та щосуботи збираються на сільському ринку. Район в основному сільськогосподарський, хоча повсюди розкидані дрібні торгівельні підприємства та фабрики, як-от компанія з виробництва печива та цукровий завод. Загалом, Пітів’єр належить до тих місць, які рідко показують туристам. Це просто одне з багатьох безіменних містечок. Більшість французів асоціюють Пітів’єр з популярним тістечком місцевого виробництва, яке носить назву міста, і не мають уявлення, де це місто знаходиться.

Коли я почав там працювати, виявилось, що в мої обов’язки входить також нагляд за невеличким пологовим відділенням лікарні. У це відділення поступали в основному жінки з Пітів’єра і довколишніх сіл; жінки були дуже різного походження. Одні були працівницями фабрик, дружинами фермерів, торгівців або державних службовців. Інші були іммігрантками з Португалії, Північної Африки і навіть із Далекого Сходу. Лікарня приймала всіх, не відокремлюючи ані з соціальної, ані з медичної точки зору.

Дочірні категорії